г. Олонец, ул. Карла Маркса, 10
Часы работы
Понедельник
08:00 — 16:00
Вторник
08:00 — 16:00
Среда
08:00 — 16:00
Четверг
08:00 — 16:00
Пятница
08:00 — 15:00
Суббота
выходной
Воскресенье
выходной

ГДЕ РОДИЛСЯ — ТАМ И ПРИГОДИЛСЯ!

10 марта 2025
Мы продолжаем знакомить вас с «Лауреатами 2024 года Олонецкого района». Одной из обладательниц этого почётного звания стала Зоя Журавлёва, которая вносит большой личный вклад в сохранение истории и традиций Туксинского сельского поселения, а также занимается популяризацией карельского языка. Односельчане знают её как активную и жизнерадостную женщину, которая всегда готова прийти на помощь. Откуда столько сил и любви к малой родине — читайте в этом материале.

— Зоя Ивановна, откуда у Вас такой интерес к жизни родной деревни?

— Я родилась и всю жизнь прожила в Туксе. Все счастливые воспоминания связаны с этим местом, видимо, поэтому я так сильно люблю свою деревню. Ну а если люблю, то, конечно, буду интересоваться тем, что было здесь до меня, и тем, что сейчас происходит.

— Расскажите, пожалуйста, о записях, которые Вы ведёте. О чём пишете?

— Я уже долгое время веду дневник о жизни в Туксе: какие мероприятия у нас проходят, чем мы занимаемся, как время проводим. Деревня-то небольшая, все друг друга знают, а если посмотреть, то и родственники мы все! Жизнь у нас весёлая, активная, и мне хочется, чтобы все эти радостные события остались не только у меня в памяти, но и на бумаге, чтобы будущие поколения потом могли читать и удивляться, какой раньше была жизнь в деревне.

— Во многих мероприятиях, которые проводятся в Туксе, Вы принимаете активное участие как артистка. Расскажите об этой стороне Вашей жизни.

— Уже 51 год я пою в женском хоре «Киуруйне». Сильного желания выступать на сцене у меня не было, но в те далёкие времена нас обязали, и вся Тукса запела. Очень много разных коллективов было в деревне! И наш хор — один из них. Со временем мне стало это очень нравиться, и сейчас я получаю удовольствие от каждой нашей встречи. Мы стараемся принимать активное участие во всех мероприятиях, выступать почаще, ездим на различные фестивали в другие деревни и города, ведь это и общение с новыми людьми, и путешествия в места, где ещё не были, — очень познавательно! Ну и, конечно, дарить людям радость, поднимать настроение своим выступлением.

— Для Вас хор — просто хобби и возможность как-то разнообразить свою жизнь или нечто большее?

— Конечно, за это время хор стал моей второй семьёй. Мы давно знаем друг друга, вместе идём по жизни: поддерживаем в трудные минуты и разделяем радости, поздравляем с праздниками. Сейчас, например, готовим постановку для одной из наших юбиляров: собираемся втайне от неё и репетируем творческий подарок. А, вообще, многие события из нашей жизни я записываю в дневник, чтобы потом перечитывать и с теплотой вспоминать.

— Можете поделиться какой-нибудь историей?

— Ну, например, сразу вспомнился случай, когда мы ездили на фестиваль в Лихославль. На обратном пути у нас сломался автобус, пришлось долгое время ждать на жаре, пока его заменят. Но, ничего, мы не унывали — пели, веселились, наслаждались моментом. В итоге за свой позитив получили корзину яблок и домой поехали не только довольные, но ещё и с гостинцем.

У нас очень много традиций, которые мы из года в год соблюдаем. На Ивана Купалу уже тридцать лет выезжаем на Ладогу, на Вознесение Христово поём для прихожан в церкви, а на День деревни устраиваем концерт для односельчан. В общем, весело живём, не скучаем.

— Как односельчане реагируют на Вашу деятельность?

— Хорошо, людям нравится. Правда, хотелось бы, чтобы они поактивнее участвовали в мероприятиях, не сте­снялись и помогали улучшать жизнь в деревне. Сейчас, например, дом для паломников строится, было бы здорово клуб открыть, ещё одно производ­ство запустить. Идей много, их нужно воплощать, а пока Тукса потихоньку умирает: молодёжь уезжает, для школьников кружков особо нет, для тех, кто окончил учёбу, — рабочих мест. Некуда сходить, негде собраться. Это не может не расстраивать.

— Карельский язык тоже умирает?

— Сейчас на карельском говорят, в основном, люди старшего поколения. У детей в школах на это отводится всего час — этого мало. Нужно, чтобы с ними занимались больше и делали упор на разговор, на бытовые темы, а ещё чтобы они слышали язык дома, общались на нём со взрослыми или даже друг с другом.

Радует, что в целом к карельскому языку внимательное и тёплое отношение у людей, даже у тех, кто не говорит на нём. Мы с хором поём карельские песни, выступаем с ними как можно чаще — реакция зала всегда положительная, всем нравится. Это, наверное, и не даёт языку исчезнуть, забыться. Но всё равно будущее — в детях, и учить нужно прежде всего их.

— У Вас очень активная, насыщенная жизнь. Откуда берёте силы, чтобы всё успеть?

— У меня всегда была такая жизнь, я не могу по-другому. Постоянно куда-то бегу: или в церковь, или на репетицию, или помочь кому-то. Мне это нравится — каждый день проживать ярко. Тем более, у меня и подружки такие же активные все! Вместе собираемся и что-нибудь придумываем. Я ведь, помимо всего прочего, ещё половики сама тку: от прапрапра… бабушки достался станок из берёзы! Тут своя технология, особая, это уметь нужно, и тоже интересно. Половичок сплету и кому-нибудь подарю, сделаю приятно и этому человеку, и себе самой, оттого, что радость другому доставила.

— Как Вы отреагировали, когда узнали, что стали «Лауреатом 2024 года Олонецкого района»?

— Не ожидала, если честно. Сначала даже не поняла, за что меня награждают, — много ведь достойных людей есть. Но, конечно, безумно приятно. Для меня это скорее символ признания и благодарности за то, что я делаю для нашей деревни и за помощь. Это значит, что всё не зря, и даже даёт дополнительный стимул дальше всем этим заниматься.

— Что можете пожелать туксинцам и родной Туксе?

— Землякам желаю здоровья, чтобы всем сердцем любили родную деревню и участвовали в её жизни, а Туксе — процветания и развития, чтобы жизнь в ней становилась только лучше.

Беседовала Карина ЧЕРНЯКОВА

Написать комментарий