Что ни звук, то подарок
6 июня ежегодно в нашей стране отмечается День русского языка. Русский — это язык, на котором говорили Пушкин, Пётр I, Менделеев, Чайковский, а как школьный предмет он не даёт покоя ученикам изза многочисленных знаков препинания, словарных слов и исключений из правил. Известный русский писатель А. И. Куприн отмечал: «Русский язык в умелых руках и в опытных устах красив, певуч, выразителен, гибок, послушен, ловок и вместителен». Обратимся к филологам школы №1 г. Олонца и узнаем, каким они считают наш родной язык.
Наталья Григорьева:
— Русский язык — сложный, богатый и красочный. Сложный, потому что, даже люди, живущие в России, с детства слышащие и знающие русский язык, не могут с ним справиться. Самые сложные темы для учеников — это безударные гласные и количество букв «н» в словах.
Иногда, я считаю, изменения в русском языке не оправданы. Например, когда предлагают сделать «кофе» словом среднего рода или добавить ударение на «у» в слове йогурт. Я думаю, глупо подстраиваться под большинство из-за того, что оно не может запомнить, как правильно.
Я думаю, что иностранцам тяжело учить русский: он слишком богат. Многие образные выражения иностранцы не понимают. У меня подруга в Петрозаводске преподаёт русский как иностранный приезжим и говорит, что очень сложно объяснить эпитеты и другие красочные средства.
Чтобы писать грамотно на русском, нужно много читать. Когда читаешь, развивается интуитивная пунктуация, орфография. Также нужно учить правила: без них грамотно не сможешь ни написать, ни сказать.
Могу посоветовать читать Тургенева (это мой самый любимый писатель). У него простой, доступный слог. В. Астафьев легко читается, на мой взгляд.
Популярнее и доступнее становится зарубежная современная литература.
Самые важные темы русской литературы — это взаимоотношения поколений, проблема отцов и детей; отношения с окружающими: как сделать так, чтобы ты любил людей и люди любили тебя; проблемы нравственности: как сделать верный выбор, не быть злодеем, эгоистом, чёрствым человеком, а жить правильно.
Русский язык отличается от других тем, что он наш. А своё — всегда роднее. Сколько языков ты бы ни учил, свой всегда ближе. Не случайно, когда наши люди в чужой стране слышат русский язык, это радует душу. Даже те, кто много лет живёт за границей, радуются русской речи.
Наталья Тергуева:
— Русский язык — красочный, живучий и певучий.
Не всегда отношусь положительно к изменениям в русском языке. Я против многих влияний, особенно заимствований из иностранных слов. Мне очень жалко, что с течением времени выходят из употребления некоторые яркие, красивые слова. Мы практически их не слышим и видим только в книгах, поэтому школьники зачастую не понимают, о чём идёт речь в произведениях.
Иностранцам сложно учить русский из-за многообразия: синонимии (когда мы можем подобрать к одному слову несколько синонимов), омонимии (когда одинаково звучащие слова имеют абсолютно разные значения) и нашей сумбурности. Взять, например, фразу «да нет, не знаю», которая нам понятна, а иностранцам нет. Я считаю, что это сила нашего русского характера.
Чтобы грамотно и красиво говорить на языке, нужно читать классику и эпистолярную литературу, то есть письма. Я ученикам советую читать письма И.С. Тургенева к Полине Виардо: они написаны классическим стилем, могут помочь научиться составлять фразу. Язык уже устаревший, но костяк в нём есть. Глубоко уверена, что, если человек не читает, он не станет грамотным.
Могу порекомендовать читать Тургенева: письма, романы и обязательно его стихотворения в прозе. Из современных — Пастернака и Жванецкого. Без Пушкина тоже никак, ведь он наше всё. Мои любимые произведения — «Мастер и Маргарита» М. Булгакова, «Колыбельная для брата» В. Крапивина, из лирики — С. Есенин. Самые важные темы, раскрытые в русской литературе, — это темы добра и зла, милосердия, прощения и взаимоотношений между поколениями.
Татьяна Кузнецова:
— Русский язык велик и могуч. Он выделяется своим богатством и изобразительными средствами: метафорами, эпитетами.
Я положительно отношусь к изменениям в русском языке. Например, если взять слово «кофе», его ведь употребляют и в мужском, и в среднем роде — думаю, что можно по-разному говорить. Заимствования — это тоже неплохо, у нас много заимствованных слов, которые уже прижились и стали русскими.
Самые сложные темы в русском языке для школьников — это наречия и причастия; некоторые путают причастие с прилагательным, а деепричастие с глаголом.
Иностранцам очень сложно изучать русский язык. Я езжу за границу отдыхать и вижу, что им тяжело говорить по-русски, склонять слова по падежам, они употребляют все слова в именительном.
Чтобы хорошо говорить на языке, надо больше читать художественной литературы. Мы с детства читали, тогда не было гаджетов, и все каникулы проходили в чтении, некоторые романы я даже перечитывала. Могу посоветовать почитать «Войну и мир» Л.Толстого, «Преступление и наказание» Ф. Достоевского. Мой любимый писатель — Чехов. Вообще я люблю русскую литературу второй половины XIX века. Я думаю, что самые важные темы — это любовь и Родина.
Ольга Никитина:
— Русский язык — сложный, глубокий и богатый. Для школьников сложны темы синтаксиса, пунктуации в предложениях с разными видами связи. Чтобы грамотно и красиво говорить на русском, нужно прислушиваться к языку, обращать внимание на свои ошибки.
Может быть, мне и не нравятся изменения в русском языке, но от этого никуда не деться. Не только с языком, но и в обществе, с людьми, принципами жизни происходят изменения.
Если говорить про литературу, я поняла, почему мне раньше не очень нравилось читать. У нас очень много писателей-мужчин. Когда читаю, как мужчина думает, надо перестраиваться. Последнее время я стала читать писательниц, они более понятны для женской психологии, легче читаются. Например, А. Ахматова, Н. Васильева. Мне кажется, что самые важные темы русской литературы — это борьба поколений, любовь к Родине, кому на Руси жить хорошо.
Ирина Корнилова:
— Русский язык — яркий, могучий, сложный. Для детей сложные темы — это причастный и деепричастный обороты и синтаксис в сложносочинённых и сложноподчинённых предложениях.
Какие-то преобразования в русском языке я принимаю, некоторые мне не нравятся, но язык ведь живой, он меняется, развивается, и мы должны идти в ногу со временем.
Мне кажется, любой иностранный язык сложен для изучения, в том числе и русский, потому что мы привыкаем выражаться на родном языке, а он всегда отличается от других.
Русский язык выделяется тем, что на нём написаны произведения великих русских авторов. Он сложен, так как мы можем использовать много изобразительно-выразительных средств, выражений, непонятных иностранцам: пословиц, поговорок, фразеологизмов.
Чтобы говорить на языке правильно, нужно много читать — это развивает словарный запас, делает его богаче. Читающему человеку легко выражать свои мысли, грамотно говорить. Могу порекомендовать читать классиков: Толстого, Пушкина, Лермонтова, поэтов Серебряного века. Современных авторов читать тоже полезно. На уроках литературы учитель Елена Николаевна Феклистова так раскрыла и преподнесла личности авторов и произведения Толстого, Тургенева и Пушкина, что их произведения ложатся мне на душу.
Я чередую классику с современной литературой. Но, в первую очередь, люблю перечитывать классику, потому что каждый раз открываю новые грани, вкладываю новый смысл.
Важные темы русской литературы — предназначение человека в этой жизни, его духовное взросление.
В произведениях русской классики поднимаются очень важные, глубокие темы, благодаря которым человек может найти свой путь. Какие-то проблемы в жизни, возможно легче объяснить и решить, прочитав эти произведения.
Марина Кютчиева, школьный библиотекарь:
— Русский язык богат, он очень точный, образный и сложный для изучения.
Изменение языка — это неизбежность. Единственное, к чему я ужасно негативно отношусь, — это жаргонизмы и нецензурные слова. У меня мурашки по коже, когда ругаются, особенно дети. Но это влияние среды, они копируют семью или сверстников.
Чтобы грамотно и красиво говорить, надо читать. При чтении автоматически развивается грамотность, речь становится богаче, а это очень большой плюс для любого человека. Из русских писателей я очень люблю И. Бунина, М. Булгакова, Л. Толстого — всю классику. Современных российских авторов тоже читаю, например, Гузель Яхину: она касается истории нашей страны — это меня очень интересует. Если хорошо написано, я с удовольствием читаю на любую тему, в любом жанре. Главное, чтобы был грамотный, образный язык. Мне неинтересно, чем всё закончится, — важен сам процесс, когда читаешь и наслаждаешься. Книги запоминаются, когда по прочтении их есть что осмыслить.
Самые интересные темы в литературе — это взаимоотношения людей, любовь, дружба. Пожалуй, ещё патриотическая и тема воспитания.
Когда я работала в городской библиотеке, поняла, что выбор книг зависит от целей человека. Кто-то берёт книжки, чтобы скоротать время при бессоннице или в поездке, а кто-то самосовершенствуется, развивается и пытается что-то узнать и понять.
На русском языке я в молодости писала стихи, но посредственные, так что бросила это дело. Я всегда веду дневник, люблю делиться мыслями с собой. Изредка пишу в газету, но, как правило, ругаю себя потом за это. Когда что-то затронет — пытаюсь что-либо предпринять. Я впечатлительный человек и за всё очень переживаю.
Как сказал Н. В. Гоголь: «Дивишься драгоценности нашего языка: что ни звук, то и подарок: всё зернисто, крупно, как сам жемчуг, и, право, иное названье ещё драгоценней самой вещи».
Дарья СОКОЛОВА
0 комментариев